the water pump failures at Nouvelle France over the past few months, he will, for the benefit of the House,…
(No. B/439) Mr M. Seeburn (Second Member for Vieux Grand Port & Rose Belle) asked the Minister of Energy and Public Utilities whether, in regard to the water pump failures at Nouvelle France over the past few months, he will, for the benefit of the House, obtain from the Central Water Authority, information as to the short-term and long-term measures being envisaged, respectively to restore stable and continuous water supply thereat, giving details thereof.
M. le président, la CWA m’informe que le nouveau réservoir de service de Nouvelle France a une capacité de stockage de 2500 m³. Elle fournit de l'eau à 3530 abonnés dans les régions de Nouvelle France, Grand Port Road, partie basse d'Union Park et de Savanne Road. Ces régions bénéficient d'une alimentation en eau intermittente. L’eau provient de deux forages à Nouvelle France et du réservoir de 16ème Mille. La CWA a annoncé avoir pris plusieurs mesures pour améliorer l'approvisionnement en eau. Ainsi, afin de remédier rapidement aux pannes fréquentes de pompes survenues ces derniers mois, la CWA a remplacé la pompe défectueuse. De plus, pendant les périodes de coupure, à titre de mesure palliative et jusqu'à ce que l'approvisionnement en eau soit rétabli, la CWA fournit des camions-citernes aux consommateurs des régions de Nouvelle-France et d'Union Park selon les besoins. M. le président, j'ai également appris que la CWA envisageait le forage de puits supplémentaires dans la région, qui seraient équipés de pompes de secours afin de maintenir un approvisionnement constant en eau en cas de panne d'une pompe sur ces sites. À moyen terme, M. le président, la CWA procédera au renouvellement de la conduite principale sur une longueur approximative de 1,2 km, entre le commissariat de police de Nouvelle-France et le rond-point de Nouvelle-France, dans le cadre du programme de remplacement des tuyaux financés par la ligne de crédit indienne. Ce renouvellement permettra d'accroître l'efficacité du réseau parce qu’il y a beaucoup de pertes bien sûr, de distribution et le volume d'eau alimentant le réservoir. Ce projet devrait être achevé d'ici deux ans. En outre, la possibilité de forer un nouveau puits en amont du réservoir de Nouvelle France est envisagée afin de compléter ledit réservoir. Ce n’est rien de définitif ce nouveau forage. À terme, une fois la station d'épuration de La Marie modernisée, la CWA prévoit d'accroître les prélèvements d'eau du réservoir du 16ème Mille, alimenté par celui de La Brasserie. Ceci devrait améliorer l'approvisionnement en eau de la région Nouvelle-France.
Yes.
Mr Deputy Speaker, Sir, can the hon. Minister inform the House as to how effective and reliable the short-term measures would be, being given that the inhabitants of Nouvelle France have been deprived of water shortages on a regular basis?
Je voudrai dire a l’honorable membre que les pannes que nous avons eues, M. le président, nous avons eu trois pannes dans cette région de Nouvelle France. Il y a eu le 10 février, le 12 février, le 26 février. Donc, deux pannes que nous avons eues sont les problèmes d’électricité du CEB qui est arrivé le 10 et le 12, et le 26 février c’était en raison de fluctuation. Vous savez dans les pompes que nous mettons soit sur le réseau soit dans les réservoirs – donc sur le réseau, les pompes sont abimées un peu plus rapidement. Donc, ce que nous avons fait, comme je l’ai dit dans ma réponse initiale, c’est que nous allons mettre deux pompes de secours à côté des pompes existants afin de maintenir en approvisionnement constant. Donc, bien souvent quand une pompe tombe en panne, cela prend du temps a la CWA pour intervenir. Donc, cela prend beaucoup temps et après avoir retirer l’eau, le réseau se retrouve à sec. Il faudra enlever l’air. Donc, cela prend beaucoup de temps, le flushing comme on dit dans le jargon. Donc, ce que nous faisons dans cette région c’est que nous mettons une pompe de secours pour que l’eau soit un peu plus constante.
Being given that the long-term solution will take two years for implementation and the fact the hon. Minister has stated that for the short-term measures, there will be two additional new pumps that will be fixed so as to resolve the issue, do we know the time-frame for those two new pumps that will be fixed?
Ce sera fait assez vite parce qu’il n’y a pas que dans le long terme mais en moyen terme, nous pensons aussi faire des forages. La possibilité de forer des nouveaux puits en amont et aussi nous avons acheté, nous avons passé une commande pour 15 CPF au cout de R 320 millions. Les containerised plant filters que nous allons mettre dans les rivières tout autour de Nouvelle France pour améliorer la distribution. Mais il y a dans l’immédiat, les pompes, dans les moyen termes, les forages et dans le long terme le changement de tuyaux et aussi d’autres projets.
Hon. Members, the Table has been advised that the following PQs have been withdrawn: B/441, B/450, B/458, B/473, B/485, B/489, B/491, and B/492. The next question is the hon. Fourth Member for Rodrigues. Hon. Edouard. RODRIGUES – ELECTRIC VEHICLES – ENERGY CONSUMPTION & RENEWABLE ENERGY USAGE